發鳩之山,其上多柘木,有鳥焉。其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰“精衛”,其鳴自詨。是炎帝之少女,名曰“女娃”。女娃游於東海,溺而不返,故為精衛。常銜西山之木石,以堙於東海。
Fā jiū zhī shān, qí shàng duō zhè mù, yǒu niǎo yān. Qí zhuàng rú wū, wén shǒu, bái huì, chì zú, míng yuē “jīng wèi”, qí míng zì jiāo. Shì Yán Dì zhī shǎo nǚ, míng yuē “nǚ wá”. Nǚ wá yóu yú dōng hǎi, nì ér bù fǎn, gù wéi jīng wèi. Cháng xián xī shān zhī mù shí, yǐ yīn yú dōng hǎi.
|
發鳩之山, |
其上 |
多 |
拓木, |
有 |
鳥 |
焉 |
|
Topic |
Sbj |
V |
Obj. |
V |
Obj |
Pron |
|
Fajiu mountain |
its top |
(has) many |
tree |
have |
bird |
there |
|
其狀如烏, |
文首, |
白喙, |
赤足, |
名曰“精衛”, |
其鳴自詨。 |
|
its shape like crow |
colorful head |
white bill |
red claw |
name called Jingwei |
its call
sounds (like) its name |
是炎帝之少女,名曰“女娃”。
(The bird) is Emperor Yan's young
daughter, (she) was named "Nüwa".
(女娃)溺而不返,(女娃)故為精衛。
(Nüwa) was drowned and did not
return, (Nüwa) therefore became Jingwen.
常銜西山之木石,以堙於東海
(The bird) often carries in its
mouth the woods and stones from the West Mountain to fill up the East Sea.
Function
words 之,焉,於,故,以