| Signal Words | Decisions | Education | Degree | Interpretation | Declare an opinion | Persons |
Signalwörter
(Signal words)
The so-called "signal words" serve as important clues to the logical
structure of a text, to connections between phrases, and to nuances of meaning.
| German word | Characteristics to remember | English translation | German example |
| dabei | by that | Ich kann dabei nichts Interessantes entdecken. | |
| darüber hinaus | in addition | Das Menu umfasst vier Gänge und darüber hinaus einen Aperitif. | |
| demnach | according to this, therefore | Er glaubt nicht an Gott. Ist er demnach Atheist? | |
| genauso | adv. | just as | Mit dem Zug bin ich genauso schnell von Frankfurt in Berlin wie mit dem Auto. |
| immer noch | adv. | still; even now | Im Vergleich mit anderen Ländern geht es Deutschland wirtschaftlich immer noch sehr gut. |
| ob | conj. | if, whether | Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich ins Theater gehen soll oder nicht. |
| sogar | adv. | even | Sie ist nicht nur Millionärin, sie ist sogar Multimillionärin. |
| wieder | adv. | again | Wie alle fünf Jahre fahren wieder viele Menschen zur internationalen Kunstausstellung Documenta nach Kassel. |
| German word | Characteristics to remember | English translation | German example |
| entscheiden | to decide | Ich kann das nur alleine entscheiden. | |
| das Ergebnis | = das Resultat | the result |
Das Ergebnis der Wahl veröffentlichen die Fernsehsender ab 18Uhr. |
| die Stimme | literal meaning: the voice | the vote | Auch diese Stimmen sind wichtig für die Partei. |
| verzichten | Auf ein Glas Wein am Abend verzichtet sie nie. |
| die Bildung | die Bildungsbeteiligung: investment in education | the education, culture, knowledge | In Bildung wird oft nicht genug Geld investiert. |
| das Wissen | the knowledge | In der Schule erwerben Kinder im besten Fall Wissen. |
| German word | Characteristics to remember | English translation | German example |
| adv. | clearly, distinctly | In Hamburg gibt es deutlich mehr Regen als in München. | |
| die Gesamtheit | the totality | Die Gesamtheit der Stimmen ergeben 100%. | |
| sofort | adv. | immediately, at once | Du musst sofort kommen, es ist wichtig. |
| vergangen | adj. | bygone, last | Bei vergangenen Umfragen gab es andere Resultate. |
| vergleichsweise | adv. | comparatively | Deutschland geht es wirtschaftlich vergleichsweise gut. |
| wichtiger | comparative | more important | Kann etwas wichtiger sein als die Liebe? |
| German word | Characteristics to remember | English translation | German example |
| jemandem etwas ansehen | to read or see something in or from someone's face | Vielen Leuten sieht man an, dass sie lügen. | |
| der Blick | the glance | Der erste Blick umfasst oft nicht alles. | |
| glauben | to believe | Sie glaubt an die Macht des Geldes. | |
| in hohem Ansehen stehen | to enjoy great esteem | Nobelpreisträger stehen in der Regel in hohem Ansehen bei der Weltbevölkerung. | |
| verspüren | to feel | Er verspürt Unlust, wenn er an die Arbeit denkt. |
| German word | Characteristics to remember | English translation | German example |
| angeben | to declare | Bei Umfragen geben manche Leute falsche Dinge an. | |
| im Auftrag von/ + Gen. | by order of | Die Umfrage findet im Auftrag der deutschen Bundesregierung statt. | |
| laut | according to | Laut dem Bundesarbeitsminister ist die Arbeitslosenquote gesunken. | |
| die Umfrage | = die Erhebung | the poll, survey | Umfragen liefern Meinungsbilder. |
| German word | Characteristics to remember | English translation | German example |
| der (Alters)Jahrgang | the age group | Die Personen aus meinem Schuljahrgang habe ich seit 10 Jahren nicht mehr gesehen. | |
| der Berechtigter, die Berechtigte | the qualified person | Nur Berechtigte haben Zugang zu dieser Konferenz. | |
| der Bundesbürger, die Bundesbürgerin | the citizen of the Federal Republic (of Germany) | Im Oktober wählen die Bundesbürger ihr neues Parlament. | |
| genannte | von Infinitiv "nennen" | mentioned, called | Ich kenne den an dritter Stelle genannten Namen nicht. |
|
|
the face | Der alte Mann hat ein beeindruckendes Gesicht. | |
| das Oberhaupt | the head (of an organization, etc.) | Das Oberhaupt der katholischen Kirche ist der Papst. |